首页 > 诗词歌赋 > 儿童诗歌 >

(历史新知网)《尚书》,眼光透彻,知识广博

| 佚名

1、杨震译《穷而好学》,明代欧阳尚书,通大博览

杨震幼年丧父。 他生活贫困,但热爱学习。 他精通欧阳的《尚书》。 他具有远见卓识和广博的知识。 儒家学者为他编造了这样一句话:“杨伯奇,关西孔子。”

他从教二十多年,连州县刺史都请他做官,他都拒绝了。 人们都说他年纪大了,做官来不及了,但杨震却对自己的教书生活更加安心。

邓植听说后,召他入仕。 那时杨震已经五十多岁了。 多次升迁,升任荆州刺史、东莱太守。

他到东莱县就任时,路过昌邑县。 他推荐的秀才王密,如今已任昌邑县令。 晚上,他怀里抱了十斤黄金,献给了杨震。 杨震道:“作为老朋友,我认识你,但你却不认识我,这是怎么回事?” 王密道:“这件事晚上没人知道。”

杨震道:“天知道,地知道,我知道,你知道,没有人知道!” 王密羞愧地出去了。 后调任涿郡刺史。

他为人诚实正直,子孙们经常吃素,出去散步。 一些老友要他为子孙买一套地产,杨震不肯,说:“让后人说自己是清官子孙,离开这个‘产业’,岂不是很有钱吗?”给他们?”。

2、杨震谈“四知”的文言翻译

汉朝时期。 杨震在东莱当太守。 有一个人,名叫王密。 杨震曾擢他为学者。 此时,他已经当上了昌邑县令。 一晚上。 他随身藏了十公斤黄金,准备送给杨震。 杨震很不高兴的说道。 老朋友认识你。 但你不知道你的老朋友的心。 这是什么原因呢? 王蜜说道。 深夜无人知晓。 杨震说道。 天也知道。 地球也知道。 你也知道。 我也知道。 可以说无人知晓。 王密闻言。 我非常羞愧地走了出去。 杨震为人非常公正、诚实。 不受私人观众的限制。 他的后裔。 经常吃蔬菜。 我出去的时候没有车。 只是走路。

3、寻找古文《杨震《四知》》的译文

原文:杨震,字伯奇,弘农、华阴人。 甄公子好学,对明朝的了解很广。 他孜孜不倦地研究所有的经典。 儒家学者说:“宽熙孔子杨伯奇”。 将军邓植听说他有德行,就提拔他。 提拔杰出人才,迁四地,任荆州刺史、东莱太守。

那天县经过昌邑,于是选荆州最有才华的王密为昌邑知县。 他请客,晚上又付给他十斤黄金,以留下震撼。 甄曰:“我的故友认识你,你却不认识你的故友,这是为什么呢?” 米说:“你晚上不懂事。”

甄曰:“天知,天知,我知,子知。何谓无知!” 米很羞愧。

后任涿郡太守。 他为人公正诚实,不接受私人探访。

子孙常吃菜、行走,老长辈可能想命他们开辟田产,但甄氏不肯,说:“让子孙后代称为清官子孙,这遗产就丰厚了!” (译)杨震,字伯奇,弘农、华阴人。 杨震自幼好学,精通儒家经典。

儒生们说:“他真是关西的孔子杨伯奇。将军邓植听说杨震有智慧,就派人招收他,推荐他为学者。他多次升迁,成为都督。”荆州刺史、东莱太守。

他去县城的路上,路过昌邑。 被他推荐为昌邑太守的荆州士王密来见杨震。 晚上,王密怀里抱着十斤银子来找杨震。 杨震道:“我认识你,你却不认识我,为什么呢?” 王密道:“夜里无人知道。”

杨震道:“天知道,天知道,我知道,你也知道。怎么能说没人知道呢!” 王密(接过银子)羞愧而出。

后来,杨震调任涿郡太守。 他生性公正诚实,拒绝接受私人采访。

他的子孙经常吃蔬菜、徒步外出。 他的一些老朋友想让他为他们的后代创办一些产业。 杨震不肯,说道:“让子孙称为清官子孙。” 这对他们来说是不是一份非常慷慨的礼物?”

4、寻找古文《杨震《四知》》的译文

原文:杨震,字伯奇,弘农、华阴人。 甄公子好学,对明朝的了解很广。 他孜孜不倦地研究所有的经典。 儒家学者说:“宽熙孔子杨伯奇”。 将军邓植听说他有德行,就提拔他。 提拔杰出人才,迁四地,任荆州刺史、东莱太守。 那天县经过昌邑,于是选荆州最有才华的王密为昌邑知县。 他请客,晚上又付给他十斤黄金,以留下震撼。 甄曰:“我的故友认识你,你却不认识你的故友,这是为什么呢?” 米说:“你晚上不懂事。” 甄曰:“天知道,天知道,我知道,你也知道。什么叫无知!” 米羞愧了! 。 后任涿郡太守。 他为人公正诚实,不接受私人探访。 子孙们经常吃素、走路,所以老长辈可能想请他起家,但甄氏拒绝了,说:“让后代被称为清官子孙,留下这个遗产,不是吗?”这么大方?”

(译)杨震,字伯奇,弘农华阴人。 杨震自幼好学,精通儒家经典。 儒士们说:“他真是关西的孔子杨伯奇。将军邓植听说杨震有智慧,就派人招揽他,推荐他为学者。他多次升迁,被任命为大学士。”为荆州刺史、东莱太守,赴县途中路过昌邑,他推荐为昌邑太守的荆州士人王密来见(杨震)晚上,王密怀里抱着十斤银子来找杨震,杨震说:“我认识你,你不认识我,为什么? ”王密道:“夜里无人知晓。 杨震道:“天知道,天知道,我知道,你也知道。” 怎么没人知道啊! ”王密羞愧地出去了。后来杨震被调任涿县太守,生性公正廉洁,不肯接受私访。他的子孙经常吃菜,徒步外出。他的长辈朋友中一位年长的朋友想让他为子孙兴办一些实业,杨震不肯,说:“让子孙称为清官子孙。 把这份礼物送给他们,不是很慷慨吗?”

5、古汉译《后汉书》五十四卷激发青年好学,太常焕获《欧阳尚书》

(原文)杨震,字伯奇,弘农、华阴人。 甄公子好学,对明朝的了解很广。 他孜孜不倦地研究所有的经典。 儒家学者说:“宽熙孔子杨伯奇”。 将军邓植闻其贤德,提拔他。 ,提拔最有才能的人,迁荆州刺史、东莱太守。 当他在县时,道路经过昌邑,于是荆州最有才华的王密被任命为昌邑知县。 他付了观众钱。 晚上,他携带十公斤黄金留下震撼。 甄曰:“我的故人认识你,你却不认识你的故人,为何?” 米说:“你晚上不懂事。” 甄曰:“天知道,天知道,我知道,你也知道。什么叫无知!” 米羞愧地走了出来。 调任涿县太守。 他为人正直,不允许私下探访。 他的子孙经常吃素、行走。 因此,老长老可能想命他起家,但甄氏拒绝了,说:“让后代称为清官子孙,这将传给他们。” 那不是很棒吗!” (译)杨震,字伯奇,弘农华阴人。 杨震自幼好学,深谙儒家经典。 儒生们说:“真是关西孔子杨伯奇。” 将军邓植听说杨振贤派人招揽他,推荐他为秀才。 多次升迁,升任荆州刺史、东莱太守。 他去县城的路上,路过昌邑。 他推荐的荆州大学士王密被任命为昌邑县令。 晚上,王密怀里抱着十斤银子来找杨震。 杨震道:“我认识你,你却不认识我,为什么?” ”王密道:“夜里无人知道。”杨震道:“天知道,天知道,我知道,你也知道。 怎么能说没人知道呢! ”王密(带着钱)羞辱而出。后来杨震被调任涿县太守,生性公正廉洁,不肯接受私访。他的子孙经常吃菜,徒步外出。他的长辈朋友中一位年长的朋友想让他为子孙兴办一些实业,杨震不肯,说:“让子孙称为清官子孙。 把这份礼物送给他们,岂不是很慷慨吗?”

6.【翻译古文九级【古文二篇】范爷的【四知】】

(杨)甄劭好学……将军邓植听说他的才能,就提拔他。 他提拔最有才华的人,迁荆州刺史、东莱太守。 他所在的县城,道路经过昌邑,所以荆州最有才华的王密就被封为昌邑。 下令,登门拜访,连夜持金十斤,出甄。 甄曰:“我的故人认识你,你却不认识你的故人,为何?” 米说:“你晚上不懂事。” 甄曰:“天知道,天知道,我知道,我知道。什么叫无知!” 秘密被羞耻地泄露了。 后任涿郡太守。 他生性耿直,不接受私人探访。 后人经常吃素、走路,所以老长辈可能想请他开个庄园,但甄拒绝了。 曰:“让后人称为清官子孙,留下此遗志,何等厚道!” 翻译杨震小时候喜欢读书。 将军邓植听说杨震是个智者,就派人招揽他,推荐他为秀才。 升官后,任东莱郡太守、荆州刺史。 他去县城的路上,路过昌邑。 被他推荐为昌邑太守的荆州士王密来见杨震。 晚上,王弥贺给杨震带来了十斤黄金。 杨震道:“我认识你,你却不认识我,为什么呢?” 王密道:“夜里无人知道。” 杨震道:“天知道,天知道,我知道,你也知道。怎么能说没人知道呢!” 王密(手捧金子)羞愧而出。 后杨震调任涿县太守。 他生性公正诚实,拒绝接受私人探访。 他的子孙经常吃蔬菜,步行外出。 他的一些老朋友希望他为他的后代创办一些产业。 杨震不肯,说道:“让后代子孙称为清官子孙,赐此为礼。” 送给他们不是很慷慨吗?”

7. 古典阳真木叶缺今

晚上的杨震和金帆野

(杨震)迁四地,任荆州刺史、东莱太守。 在县时,任命荆州进士王密为昌邑知县。 他拜见,连夜付了十个金币,以表达自己的震惊。 甄曰:“我的故友认识你,你却不认识你的故友,这是为什么呢?” 米说:“你晚上不懂事。” 甄曰:“天知道,天知道,我知道,你也知道。什么叫无知!” 米羞愧了! 。

翻译:

杨震四次调任荆州刺史、东莱太守。 他到县任职时,路过昌邑。 他曾推荐的荆州秀才王密,出任昌邑县令。 晚上,王密去看望杨震,并把十公斤黄金塞给了杨震。 杨震道:“我认识你,你却不认识我,这是怎么回事?” 王密道:“夜里无人知道。” 杨震道:“天知道,天知道,我知道,你也知道,怎么没人知道呢?” 王蜜羞愧地离开了。

上一篇:兄弟相逢三碗酒,兄弟论道两杯茶,我们永远都是好兄弟

下一篇:朗读儿童诗歌经典

相关推荐