郭兔兔,我不知道他叫什么名字。 病(灵活用法:)弯腰驼背,隆隆作响,形似骆驼。 家乡人称它为“骆驼”。 骆驼一听,说:“太好了,我一定要叫()。” 由于放弃了自己的名字,他也自称骆驼云。
他的家乡叫丰乐乡,位于长安城西。 骆驼业(灵活运用:)种树,长安(长安)凡有钱有势的人来参观、卖果,都竭力欢迎。 取决于骆驼栽种的树木,或迁徙的树木,都生机勃勃,枝繁叶茂。 尽管种植它的人观看并欣赏它,但没有什么能像()那样做到。
当有人问时,他回答说:“骆驼不能让树活得更长久、繁殖,但它可以适应树的性质,调整它的性质。树的性质是它想要轻松,它想要欲耕,其土欲平,故(),楼密。既然已(),勿动,勿思,走时勿回头。如其为子(用:),如被遗弃,则其天体完整(),其性得矣。故我不损害()的成长,只是它可以茂盛(灵活运用:);只是我不压抑它的枯竭,并不是说它可以提早收获。其他植物不是这样的,根拳头和土壤变化(),其修养,不如(),那就不如()。苟()如果能做到,那说明他太爱你,太用心关心你,看你一眼,抚摸你。黄昏时的他,你走后回头望。 更何况,爪(用:)其皮试其生长与干燥,摇其根看其密度,木性以()隔开。 虽说爱它,实则害它;虽说爱它,实则害它; 虽然说是担心,其实我很讨厌他,所以我不喜欢()(句:)。 我能做什么(句子:)!”
提问者问道:“是否可以用子之道来传递官理呢?” 骆驼曰:“吾知植树而已,官理非吾业。(句:)。然吾居乡间,见长辈,为他之令,甚为困扰,但若可惜,我将不幸而死。 黄昏时,群臣来喊:“官令促耕,徐种,督收,早缫丝,早织。” 卢,()这个词意味着孩子,那么()意味着鸡或海豚。 击鼓而聚,击木而唤。 我的小男人不再()吃饭上班()官员,()没有时间()),我如何与我的本性和平相处? 我有病()而且很懒。 如果有的话,和我的行业相似吗?”
提问者说:“嘿,你不是一个好人!我问的是养树之术,如何养人。” 据称,这是官方的警告。
翻译:
郭力拓,我不知道他叫什么名字。 他患有脊柱弯曲。 他的背脊突出,走路弯着腰,像一头骆驼,所以村民们就叫他“骆驼”。 绿陀听后说道:“很好,这样称呼我确实合适。” 于是干脆放弃了原来的名字,自称“绿陀”。
他的家乡是长安城西的丰乐乡。 郭路陀以植树为业。 长安城里凡是经营园林、观赏园林的富贵人家,以及种树卖果赚钱的人,都争相纳他入家养他。 我看到了了托种下的树,即使移植,也能成活; 它们会长得又高又茂盛,并且早早结出丰硕的果实。 尽管其他植树者都羡慕地暗暗观察和模仿,但没有人能与他相比。
有人问他为什么种树好。 他回答说:“我不能让树活得长、长得快,只能适应树的本性,实现自己的习性。一般来说,植树者的方法:树的根部要舒展,土壤要耕得均匀,土要用来培育树苗,土要牢固,做到这一点后,就不要再动了,不要再担心了,也不要看搬树,像对待小孩子一样细心地种植,像被遗弃一样放在一边,这样树的本性就被保留下来,树的本性就会得到发展。所以我只是不伤害它的生长,只是你没有能力让它长得又高又茂盛,你只是不抑制或减少它的结果,也没有能力让它长得高大茂盛。果早又丰,其他植树者不这样,树根拳歌换了新土; 当他耕种土壤时,要么太紧,要么太松。 如果有的人可以不同意这种做法,但是太宠爱他们,早上去看他们,晚上再去碰他们,他们已经离开了,我回头看了一眼。 更严重的是,我用指甲挠树皮看它是否还活着,摇动树干看它是否牢固地种植。 就这样,树的本性一天天消失了。 虽然他们喜欢它,但这实际上是在伤害它。 虽然他们担心,但这其实是讨厌。 所以他们不如我。 我能做些什么? ”
问者问道:“把你们种树的方法转到为官治民上可行吗?” 来托说:“我只会种树,当官、治理人民不是我的专长。但我生活在农村,我看到那些喜欢不断发号施令的官员,好像他们爱民一样(早晚,小吏们都来喊道:“长官吩咐:督促你们耕地。”鼓励你们耕种,督促你们耕种。早收割,早煮茧抽丝,早织布,早养孩子,早喂鸡喂猪。 时而击鼓聚众,时而鸣锣聚众,我们老百姓如果不吃早饭、晚饭安慰小官,还没有空闲时间,怎能繁衍生息、安居乐业呢?所以我们都苦了,也累了。像这样(治民扰民)和我种树没有关系,职业大概都差不多吧?”
问的人说:“这不是很好吗!我问了种树的事情,得到了治理人民的方法。” 我把这件事记录下来,作为对官员的警告。
上一篇:(每日一题)等量齐观