登上金陵凤凰台
唐李白
凤凰平台凤凰之旅,
凤至太空河,自流也。
武宫的花草铺满了幽静的小路,
金朝衣裳化作古山。
三山半置,外边蓝天,
两水分为白鹭洲。
浮云总能遮住太阳,
思念长安,让人悲伤。
词语解释:
凤凰台:旧址在今南京市凤凰山。 据《江南通志》记载:“凤凰楼在江宁府西南角,尚有碧陀,尚可游览。宋元嘉十六年,山中有三鸟飞翔,色彩斑斓,形如孔雀,声如孔雀,和谐,众鸟环绕,故当时人称其为凤凰。
江:长江。
吴宫:三国国都金陵三国孙武所建的宫殿。
幽道:僻静的小路。
晋朝:指东晋。 金朝南迁后也在金陵建都。
衣:本指衣服、帽子,这里指士绅、达官贵人、名流。
古冢:古代坟墓。
三山:山名,位于金陵西南长江之畔。 三座山峰南北并列、相连。 据《净顶健康志》记载:“山上怪石密布,怪石密布,毗邻河流,三峰并列,南北相连,故名三山。” 其旧址就是今天的三山街。 半落在青天外:形容距离极远,看不清。
二水:指流经南京然后向西注入长江的秦淮河。 被横贯其间的白鹭洲分为两支。 一是“一水”。
白鹭岛:古代长江中的一个沙洲。 岛上有很多白鹭,因而得名。 由于河流向外移动,现已与陆地相连,位于今南京城水西门外。
浮云遮日:比喻谗言之臣为障,遮蔽贤人。 浮云既指诗人向西北眺望长安时所见的真实景象,又比喻皇帝身边那些滋事、欺骗皇帝的恶人。 陆贾《新语·神威篇》:“恶臣遮蔽智者,如浮云遮日月”。 太阳是一个双关语,因为在古代,太阳被视为皇帝的象征。
长安:这里的都城指的是朝廷和皇帝。
参考翻译:
凤凰台上曾经有凤凰,但当凤凰消失后,只剩下河水向东流去。
吴宫花香草埋于荒径,不少晋代皇室已成古墓。
三座山在云雾中若隐若现,如坠落的蓝天,河流被白鹭洲分成两条河。
总有奸臣当政,如浮云遮日。 长安看不到,心中郁郁哀伤。
关于作者:
李白(701—762),又名太白、青莲居士,是继屈原之后最具特色的浪漫主义诗人。 被誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”。
拼音注解:
上一篇:几个应景文案,给大家一点启示