首页 > 学生作文 > 读后感 >

百度文言文翻译成现代汉语的翻译器是什么?

| 佚名

现代文本到文言翻译

是的,百度文言翻译。

当今将现代语言转换为文言文的最可靠的在线翻译器是百度翻译。 它可以更准确地将您输入的现代语言转换为文言文。

它还可以将文言文转换成现代语言,非常方便。

百度翻译支持翻译成全球28种流行语言,包括中文(简体)、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语和爱沙尼亚语英语,保加利亚语、波兰语、丹麦语、芬兰语、捷克语、罗马尼亚语、瑞典语、斯洛文尼亚语、匈牙利语、越南语、粤语、文言文、中文(繁体)等,涵盖756个翻译方向。

百度翻译支持现代文本翻译成文言文,也支持文言文翻译成现代文本。

百度翻译网站:

将古典汉语翻译成现代汉语的翻译器是什么?

名称:在线文言翻译

网址:

有没有可以把现代汉语翻译成文言文的软件?

有没有可以把现代汉语翻译成文言文的软件? 小刚SEO来解答你的问题

夸父朱日的文言文翻译成现代汉语

夸父与太阳赛跑,直到日落。 他感到口渴,想喝水,就到黄河、渭河去喝水。 黄河、渭河的水不够了,他们就到北方的大湖去喝水。 还没到大湖,半路就渴死了。 他丢弃的手杖变成了一片桃林。

现代汉语翻译成文言文

我现在立下盟约。 如果你在十天内说一句话或发一条信息,我就会覆盖这个世界,飞到你身边,嫁给你。

死后半刻,若虚乃君说道:失去的无法挽回,回来的也永远无法恢复原状。 总而言之,我将重复这句话。

这次我受宠若惊了,无论明天还是晚上,你都不再是陌生人了。

———————————————————————

十天就是十天

旭时间是19点到21点,加上半刻钟就是晚上8点

另外,最后的“意思”两个字不太好听,所以改成了“意思”。

希望LZ喜欢

—————————

没明白LZ的意思。 你翻译后是不是加上了“最后的爱,只求回报,我知道不可能,但我只想要这一次,‘十天期限’”

—————————

好的,我添加了最后一句话,

我现在立下盟约。 如果你在十天内说一句话或发一条信息,我就会覆盖这个世界,飞到你身边,嫁给你。

死后半刻,若虚乃君说道:失去的无法挽回,回来的也永远无法恢复原状。 总而言之,我将重复这句话。

这是最后的感觉,但我祈祷能回来,因为我知道我不能。 这次我只谦虚一下,持续十天。

明天晚上,你就不再是陌生人了。

—————————

我觉得LZ已经到了这个地步了,古今文字都无关紧要了。 最重要的是要清楚地向她表达你仍然爱她并希望她回来。 言语并不重要,重要的是你的心。

古典汉语翻译成现代汉语

【原来的】

燕国将领攻克了聊城,聊城人可能会诽谤燕国。 燕国将领因镇守聊城,害怕被处决,不敢返回。 齐天孤军攻打聊城一年多。 许多士兵死了,但聊城没有被打败。 鲁仲连写了信,答应用箭射城,留下燕将军。 书上说:

“吾闻:智者不加时,不舍利;勇者不死,名誉不毁;忠臣不以君为先。现在公怒于朝廷,而忽略燕王无臣,是不忠;杀他,是不忠;死在聊城,而其威信不信齐,是不勇;功绩失却,则不忠。名誉失了,为后世所称颂,非明智之举。此生死,荣辱,贵贱,荣辱,再也不会在此时重来。我愿细细谋划,不和普通人一样。

楚攻齐南阳,魏攻平陆,秦人发兵,魏不敢东进。秦国势力确立,楚国处境危险,齐败必由聊城决定。如今楚、魏已战时,若退齐,而燕不能救,又共分聊城废墟多年,则群臣见公不能得,若为公谋,则更好。以一切车甲报答燕国,独主可辅政群臣,养民为士,端正国家风俗,树立名誉。弃天下,东渡齐国?分地立封,富于陶、卫,世称孤儿,齐已久,另有图谋。这两项计划信誉卓著,希望公众做好详细预案并查处。

“而我听说,守小规矩的人,不能成就大功,稍微羞耻的人,就不能成就大事。当年我掌管蛮夷的时候,不以身陷牢狱为耻,耻于天下无政,我不耻于仙师的指正,而耻于他的权威,他不信任诸侯,所以综合了三行的过错,成为了五霸之首。名满天下,令邻国眼花缭乱,曹子以剑执掌,齐桓公心在坛上,色不改,言不改。三战被杀,一日复辟,天下震动,诸侯惊恐,威胁吴、越,这两个士人若不是无能,可以做点小事,以为杀了他们的人。机构及其名誉尚未建立。 这不是智慧。 故放下怨恨,立终生名誉。 这是因为你的事业与三王竞争,你的名誉为祸天下。 我希望你能选择其中之一并去做。”

严将军见了陆仲连的信,哭了三天,拿不定主意。 欲归燕,有隙,恐被处决; 如果你想投降齐国,你就会杀死齐国的许多俘虏,而且你害怕投降后会受到羞辱。 他叹了口气,说道:“如果有人杀我,我宁愿自杀。” 他自杀了。 (选自《史记:鲁仲连、邹阳列传》)

【注】①字母:拉伸。 ②横琴:与琴“连横”。 横的意思是“水平的”。 指东西六国联合东西秦。

【参考译文】

燕国将领攻克聊城。 有些聊城的人来到燕国,说燕将军的坏话。 严将军恐被杀,遂守聊城。 不敢回去(燕国)。 齐国田单攻打聊城一年多。 士兵死伤甚多,聊城未能攻下。 陆仲连随即写了一封信。 他把它绑在箭上,射进城里,送给严将军。 信中说:

“我听说:智者不会因机遇而放弃自己的利益;勇敢的学者不会因害怕死亡而埋葬自己的声誉;忠臣不会把自己放在前面而君主放在后面。现在是这样。”只顾一时的愤怒,不顾燕王之失,是不忠;死后失去聊城,名声不能传于齐国,不是勇敢;失败,不是勇敢。你的成就和名誉,后人将无法称赞你。明智地​​。现在(是做出选择的时候)在生与死、荣与辱、尊严与自卑之间。这样的时刻永远不会再有。希望大家慎重考虑,不要与世俗苟同。

且楚攻齐南阳,魏攻平卢,秦人发兵,魏不敢东进,与秦结盟。楚国形势危急,况且齐国必在聊城决胜负。现在楚、魏两军相继撤出齐国,燕国援军不来,(你)和聊城将守此。乱一年((很长一段时间),那么我预见你不会成功。为了你,最好保留战车和盔甲,报答燕国。一方面,协助君主控制大臣们则一方面教育民众,资助游说者,端正国政,纠正不良风俗,名声(可以)建立,(如果)没有(这个)意图,(可以)也(可以)放弃燕国,不顾天下,东归齐国?(那里)分地分封。 ,(你的)财富可以与道、卫同级,可以世代为王,与齐共存。 (这个)也是一个考虑。 这两个考虑,(不仅可以)展示你的名声,(还可以)发财,希望你慎重考虑,慎重处置。

“且闻以无害为准则的人,不能取得辉煌的名声;憎恨小辱的人,不能取得大的成就。当年的关夷吾,不以身陷囹圄为耻,而以天下人为耻。”治不好,不争太子死,不为耻,耻于名声不能传于诸侯之中,故有三过,能(辅齐桓公)为五君之首。称霸,名满天下,照耀邻国。曹刿在会场上,用利剑抵着齐桓公的心,神色不变,言语语气依然稳定,收复了土地。三征皆败,天下震动,诸侯惊恐,发威,去吴、越,二人非不能成小节,只是以为死后,他们无法建立名誉,这是不明智的。 于是就抛弃怨恨,建立一生的荣名。 故功绩可与三王相媲美,名声可与天地共存。 我希望你能选择其中之一来做。”

严将军看了卢忠连的信,哭了三天,犹豫不决,无法做出自己的决定。 他想回燕国,但已有屏障,又怕被(燕王)杀掉; 他想投降齐国,因为齐国被杀被俘的人太多了,他害怕投降后受到侮辱。 (他)叹了口气说:与其让别人来杀我,不如自杀。 于是他自杀了。

参考:

将现代汉语翻译成古典汉语。 在线等待!

今天我怀着崇敬的心情读到了“詹天佑”的文章。 文章介绍了詹天佑主持修建的中国第一条铁路京张铁路。 他的爱国精神给我留下了深刻的印象,他的卓越才华也给我留下了深刻的印象。 詹先生真好! 光绪三十一年,龚不畏惧列强的阻挠、狭隘和嘲笑,也没有放弃。 他毅然接受了修建京张铁路的任务。 在测线、挖隧道、设置人字路等方面,他们面临着很多困难,但群众还没有解决,他们也想尽办法去克服。 还有人认为,中国人修建的第一条铁路一定是一件好事。 否则,只会遭到列强的嘲笑,失去我们中国工匠的雄心壮志。 他的爱国精神和非凡的才华使京张铁路提前两年竣工。 他沉重打击了低估中国的大国,坚定了中国人民的志向,摧毁了大国的力量。 这就是爱国之路,就是成功之路!

读完詹天佑的传记,爱国之情涌上心头。 想着这样的一个人。 钱学森是我国杰出的科学家。 早年曾留学美国及国外,成为一名医生。 然而,当他听到我们王朝建立的消息后,他紧急决定回国。 他准备了一份书面最后通牒并购买了机票。 但当时梅邑户部不让他回来,并诬陷他是奸细。 他谎称自己在行李中藏有秘密。 美衣锦衣侍卫不断欺负他,但他始终不放弃,并表达了要回国的野心。 永不止步! 经过五年的抗争,他得到了全世界人民的支持。 建国七年八月,他登上回国的轮船。 仁因哭着回国,为祖国做出了巨大的贡献。 祖国的强大和复兴需要很多人的才能,就像两个人互相给钱一样。 我一定要以他为榜样,努力学习成才,长生报国。

有没有可以实现文言和现代句子相互转换的文言翻译软件?

文言文有特殊的句子和词汇,任何翻译软件都无法准确翻译。

文言文和现代词汇的差异如此之大,几乎无法翻译。 另外,古代的语法和古代语法也完全不同,导致各种翻译软件无法翻译任何文章。

一些翻译软件已经设计出来,但主要是欺骗性的,而且错误百出。

如何将现代汉语翻译成文言文?

如果不懂古汉语语法,就不可能更准确地将现代文本翻译成文言文。

上一篇:陕西公务员考试行测:常识储备二十五:蜀道

下一篇:(知识点)危言危行的成语解释及意思

相关推荐