苏轼《饮酒湖上,先晴后雨》全文的拼音是什么? “饮湖初晴晚雨”是一首描写西湖的脍炙人口的古诗。 以下是小编分享的《饮湖初晴晚雨》这首诗的拼音、翻译及欣赏。 欢迎您阅读。
湖边喝酒,先晴后雨
数光见烟晴放好
水又亮又清澈的时候就更好了
山色空梦与七
空旷的、被雨覆盖的时候,山的颜色也很奇怪。
yì bǎ xī hú bǐ xī zǐ
如果你要把西湖比作西子,
旦壮农牧葬象一
淡妆和浓妆总是合适的。
[笔记]
湖上饮酒:先晴后雨:诗人与友人在西湖边饮酒游览,天气由晴转雨。
燎炎:波光闪烁的样子。
方浩:就这样吧。 方,只是,副词。
空:形容云雾缭绕,似有而无。
又:也。
奇:奇妙。
欲:想要。
西湖:指的是杭州的西湖,又名西子湖,因为它在杭州的西边; 西子湖这个名字就来源于这首小诗。
西子:西施,春秋时期越国著名美女。 她姓施。 她家住浣纱溪村(今浙江省诸暨县)西,故名西施。
淡妆还是浓妆:要么化淡雅的妆,要么打扮得丰富多彩。
[诗意1]
天气晴朗时,水面波光粼粼,景色迷人。
即使在云雾缭绕中,山也显得神奇。
如果把西湖比作西施美女,
无论是淡妆还是浓妆,她总是那么美丽。
[诗意2]
西湖的水在阳光的照射下闪烁着,波光粼粼,显得格外美丽。 山上云雾缭绕。 半明半暗,雨中的西湖也显得十分神奇。 我想把西湖比作古代美女西施。 空山色是她的淡雅装饰,水光是她的浓粉。 不管她怎么打扮,都是那么美丽。
【诗意3】
明媚的阳光下,西湖的水波光粼粼,美丽极了; 雨天,雨帘下,西湖周围的群山迷茫,有或没有,也显得十分美妙。 如果把西湖比作古代美女西施,淡妆浓妆都很合适。
[鉴赏1]
这是一首赞美西湖美景的诗。 这是诗人担任杭州知府时写的。 有两首原创歌曲,这是第二首。
第一句“水光灿烂直到阳光明媚”描述了晴天西湖的水光:明媚的阳光下,西湖的水碧波荡漾,波光粼粼,非常美丽。 第二句“山空雨蒙,亦奇”,描写雨天的山景:雨幕下,西湖周围的群山迷离模糊,甚是凄凉。奇怪的。 从标题可知,诗人这一天正在西湖边设宴。 起初阳光明媚,但后来就下雨了。 在善于欣赏自然美景的诗人眼中,西湖的晴雨状态是美丽而美妙的。 “晴天好”、“雨也奇”是诗人对西湖美景的赞叹。
“欲比西湖,不如浓妆淡抹。” 诗人用一个美妙而贴切的比喻来形容西湖的魅力。 诗人之所以将西施比作西湖,不仅是因为他们同在一块土地,同有一个“西”字,有同样的雍容华贵之美。 更重要的是,它们都具有自然美,不需要借助外部物体。 ,无需依赖人工修饰,随时展现你的美丽风采。 西施无论是浓涂粉白,还是淡眉,总是雍容华贵; 无论晴天、雨天、早晚花开,西湖都无比美丽、令人着迷。 这个比喻为后人所认可。 从此,“西子湖”就成了西湖的别称。
这首诗很一般。 它不是对西湖单一景色或瞬间景色的描述,而是对西湖之美的综合评价。 这首诗的流传,给西湖的景色增添了光彩。
【赏析2】
这是一首描写西湖的脍炙人口的诗。 这一天,诗人游览了西湖。 起初,天空晴朗,阳光照射在湖面上,水波荡漾,美丽极了。 后来,天阴沉下来,开始下雨了。 雨雾蒙蒙,山色朦胧,给人一种独特的意境。 西湖就像美丽的西子,仪容仪表端庄,举止优雅。 无论是穿着优雅还是华丽的衣服,她都恰到好处,美丽动人。 前两句用白描和对比概括了西湖在不同天气条件下的不同美。
首句描写晴天的湖光,第二句赞美雨天的山色,两句从晴天和雨天的具体场景准确地描述了西湖的迷人容貌。 。 “抛滟”、“空猛”等词语用得非常准确、传神。 诗人的两句虽然描述的是那天游湖时眼前的实际景象“先是晴天,后来又下雨了”,但他对西湖却没有平时细致的观察和独特的理解。 我相信这样概括是很难的。
在第三、四句中,诗人用西施来比喻,巧妙地说明了西湖无论何时都不会失去它的美丽。 诗人心遇景,从西湖的“好天气”、“雨也奇”,到西施的“浓妆淡抹总相宜”,在隐喻(西子)与本体(西湖)之间,除了字面上的“西”字之外,诗人主要着眼的是两人都具有天赋的自然之美。 正因为如此,对于西湖来说,无论晴天还是雨天,对于西子来说,无论是浓妆淡抹,都不会改变它的美丽。
用美丽的人来形容美丽的风景,新颖、巧妙,很有诗意。 诗人用想象中的西施之美给西湖增添了色彩,西湖从此有了“西湖”的美誉。 全诗构思巧妙,言简意赅,生动地勾勒出西湖风雨无阻的美丽景色。 时至今日,人们游览西湖,一定会想起苏轼的诗。
创作背景
苏轼于宋神宗熙宁四年(1071年)至1074年任杭州知县,写下大量描写西湖风光的诗篇。 这组诗作于熙宁六年(1073年)正二月。 从诗意的角度来看,写这首诗的那天,天气晴朗,下雨。 诗人既陶醉于美酒,又陶醉于美景。
整体欣赏
这组诗有两首,但许多选集只关注第二首,所以第一首很少为人所知。 事实上,这两首诗是一个整体。 第二首歌虽然好,但却是第一首歌的注脚。 第一首诗中提到的“我是个好人,你不会知道”,指的是第二首诗中写的西湖,无论晴天还是雨天,都适合,就像一个穿着的美人。淡妆和浓妆都凸显出她的美丽。 如果只看第二首诗,标题中就少了一个“饮”字。 苏轼的意思是,大多数人游览湖泊都比较喜欢晴天,却不知道雨天的湖光山色也有自己的优势。 湖边有水仙王庙。 庙里的神明终日守在湖边。 看过西湖的起伏和晴朗的天气后,一定会认同他们的审美观点。 所以,笔者想请水仙王一起举杯。 。 这首歌的第一句用了“美丽”这个词非常用心,描述了早晨阳光的美丽。 如果只看第二首歌,“厚抹”的含义就会变得抽象。
第二首诗的前半部分不仅描写了西湖的景色,还描写了西湖晴雨的情况。 “水清则美”形容晴天西湖的水光:明媚的阳光下,西湖的水碧波荡漾,波光粼粼,十分美丽。 “天雨中山色亦奇”描述了雨天山色:雨帘下,西湖周围的山色迷茫而模糊,十分奇异。 从第一首诗我们就可以知道,这一天,诗人整天陪着宾客在西湖边设宴。 早上阳光明媚,后来转阴,黄昏后开始下雨。 在善于欣赏自然、对西湖有深厚感情的诗人眼中,无论是水还是山,无论晴天还是雨天,都是美丽而美妙的。 从“晴天好”、“下雨天怪”的赞美词中,我们可以想象到不同天气条件下湖光山色的美丽景色,也可以想象诗人想象当时情景时的激动心情,洒脱的性格,以及他宽广的胸怀。 前半段写的风景,是交流、书信的场景。 情感是一种博大而豪迈的情怀。 场景融合在一起,句子之间的场景是相对的。 概括了西湖之美,充分表达了诗人苏轼的情感。 诗的后半段,诗人没有沿袭前两句,进一步用自己的艺术风格来描写湖山的阳光和雨露。 而是用外表来判断精神,只用了一个空灵而又贴切的比喻。 湖光山色的魅力尽显。 在隐喻与本体之间,除了西湖与西子字面上同一个“西”字外,诗人的关注点只是西湖现在的美景。 论风韵,与想象中的西施美人相似。 有难以形容的相似之处。 而正因为西湖和西子的美在于神,对于西湖来说,无论是晴天还是雨天,对于西子来说,无论是淡妆还是浓妆,都不会改变它的美丽,而只能改变它的美丽。 增添它的美丽。
对于“西湖胜于西湖”的比喻,有两种相反的解释:一说是诗人“将晴天的西湖比作淡妆的西湖,将淡妆的西湖比作”。雨天胜过浓妆艳抹的西湖; 晴天宜化浓妆,雨天宜化淡妆。” 两种理论都有自己的观点和依据。 但对于才华横溢的诗人来说,这是一个偶然出自大师之手的神隐喻。 当他思考诗歌时所出现的神笔,只是他的心灵与场景之间的瞬间相遇。 从西湖的秀丽风光到西子作为美的化身,从“西湖”的“晴天也好”、“雨也奇”。 我想象西子也应该“淡妆浓妆总相宜”。 他在设置比喻和写作的时候,恐怕不一定会坚持晴天和雨天这两者。 哪一个是指浓妆艳抹,哪一个是指浓妆艳抹。 淡妆。 欣赏这首诗时,如果必须把浓妆和淡妆分别归为晴天和雨天,就可能损害隐喻的完整性和诗的空灵之美。
在第二首诗中,诗人对西湖的特色进行了极为准确和精妙的艺术概括,达到了“以少为多,不留一丝情感”的艺术效果; 此外,他还用恰当新颖的比喻,赋予了西湖人的生命和资格,使西湖成为美的化身,升华了西湖之美。 因此,在无数歌颂西湖的诗词中,这首诗成为流传最广的名诗。
关于作者
苏轼(1037—1101),北宋文学家、书画家。 字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今属四川)人。 苏训子。 嘉佑进士。 神宗年间,任宗祠员外郎。 因反对王安石新法,谋求洋职,任杭州知县,知密州、徐州、湖州。 后因作诗“诽谤朝廷”而被贬黄州。 哲宗时任翰林院学士。 曾游历杭州、颍州等地,任礼部侍郎。 后又贬徽州、儋州。 北归第二年病逝于常州。 南宋时,谥文忠。 与父亲、弟弟合称“三苏”。 政治上属于旧党,但也有改革弊政的诉求。 其文豪放、清晰、流畅,为“唐宋八大家”之一。 这首诗清新大胆,善于运用夸张的比喻,在艺术表现上具有独特的风格。 慈楷豪放,对后世影响很大。 善行书、楷书,借鉴李邕、徐浩、颜真卿、杨宁的书体,并能独创创意。 行文丰满,跌宕起伏,给人一种天真活泼的感觉。 与蔡襄、黄庭坚、米芾并称为“宋四家”。 擅长画竹,又是一位文学学者。 他还喜欢画枯木、怪石。 在论画时,他主张“神似”,推崇“诗中画,画中诗”的艺术造诣。 诗有《东坡七集》等,诗集有《东坡乐府》。
【湖上饮酒,初晴晚雨,原文拼音+翻译+赏析】相关文章:
《初晴晚雨湖上饮酒》原文翻译欣赏12-26
《饮湖初晴晚雨》原文翻译欣赏11-18
《饮湖初晴晚雨》原文翻译欣赏08-14
《初晴晚雨湖上饮酒》原文及译文欣赏11-02
《饮湖初晴晚雨》原文翻译欣赏11-03
《湖上饮酒,初晴晚雨》拼音原文07-20
饮湖初晴晚雨原文及译文08-31
饮湖初晴晚雨翻译及原文12-04
《饮湖初晴晚雨》原文及译文11-21